打开波伏娃今天看到小红书上关注的一个文学博主推荐了波伏娃不为世人注意的一些文学作品,引起了我的注意,而通常我们大多知道她是女权主义的创始人,《第二性》的作者,哲学家,萨特的伴侣之前也有留意到她文学类作品的出版,但是没有特别想过要去阅读。
我注意到推荐帖里有本磨铁出的中篇小说《形影不离》(与艾米莉·狄金森诗集《孤独是迷人的》同属“发光的女性”系列),po 主介绍跟《我的天才女友》很像,查了下只七万字,字数在我舒适区内,适合周末读,于是立刻下载来看看。
我在书的序言部分读到:“一九二九年十一月二十五日,扎扎在她二十二岁生日前一个月骤然离世这起意外的悲剧一直萦绕在波伏瓦心头此后很多年,扎扎经常潜入她梦里,戴着一顶粉色遮阳帽,脸色蜡黄以责备的眼神看着她为了抵抗虚无和遗忘,她只能求助干文学的魔法。
波伏瓦先后四次在不同题材的创作中,徒劳地尝试用文字再现扎扎,其中包括一些未出版的青年时代的小说、故事集《精神至上》(Quand prime le spirituel),以及《名士风流》(Les Mandarins)中被删掉的一段。
《名士风流》在一九五四年获得龚古尔奖,同年,她再一次尝试写扎扎这次她写了一部中篇小说,没有为其命名这部作品此前没有出版过,现在是首次出版这最后一次小说体尝试未能让她感到满意,但通过这一重要迂回,她实现了最终的文学转换:一九五八年,她将扎扎的生死往事记录在自传中,这就是《端方淑女》(Mémoires d’une jeune fille rang é e )。
”
有时候不需要长篇累牍,只要一个或者几个句子就能让你找到打开未知之门的钥匙这段话对我而言正是如此读完这个故事,我想到也许可以重估边缘,边缘往往意味着游离于既定的社会规则之外,被排斥被流放,然而这也使得人们得以以全新的视角,哪怕不是主动而是被迫地审视整个系统以及系统所强加的一切。
有时,边缘不是一种诅咒,而是一个赐福值得一提的是,这位声名卓著的女权主义先驱豆瓣人物页面仅有 58 个💐致敬,最新的一个是我刚刚加上的,相比我关注的其他豆瓣人物,属实少得可怜我想读上野千鹤子的人比她要多得多。
不过尽管两者之前我都没读过,我有想过,如果有一天想去了解女权主义,我会从波伏娃开始,所以很感谢今天下午偶遇《形影不离》,感谢波伏娃为了对抗遗忘所做的不懈的、艰苦的努力,让今天的女性可以读到这个故事💐
文章评论